lundi 8 septembre 2008

Premier message (original, non ?)

Voici le premier message du blog :

です. (j'ai rajouté le point !)

J'espère que la construction est bonne...

3 commentaires:

yuka_kn a dit…

Waoh, on dirait que vous avez déjà rattrapé les deux derniers cours ! Votre phrase en japonais (même avec un kanji) est presque parfait, car ... où est le point ? (je sais que je suis méchante.)

すいかおんな a dit…

こんにちは。はじめまして。ミシェールです。こしらこそどうそよろしく。のとろだむだいがくのがくせいです。アメリカじんです。ちかごからきました。せんこうはれきしです。

Salut Nataniel. Je m'appelle Michèle, et je suis une étudiante de l'Université de Notre Dame en Indiana. Mon blog est aussi destine pour mon cours de Japonaise. Merci pour tes bons espoirs, et j'espère que tu as du suces avec le japonaise aussi. Dans mon cours de japonaise, nous commençons seulement avec des hiragana et romanji. Mais, maintenant, nous écrivons seulement en des hiragana, et nous commençons d'apprendre des katakana.

Nous avons mémorisé un peu de vocabulaire aussi. Nous avons etudié あえさつとじこしょうかい et maintenant nous étudions まいにちのせいかつ.

Combien de jours par semaine as-tu le japonaise? Aussi, pourquoi est-ce que tu as choisi d'étudier le japonaise? Enfin, bon courage pour la suite de tes études en anglais :).

すいかおんな a dit…

こんにちは!そうですか。

Ben, c’est beaucoup des langues! Japonaise, Italienne, Anglais, et Français. Je ne pense pas que je suis si multilingue maintenant.  Donc, pourquoi j’ai choisi d’étudier le français. . . Quand mes parents étaient à l’Université, ils ont étudié le français. Donc, quand j’étais jeune, mes parents m’ont lu les livres en français. Aussi, quand j’étais au premier, nous avons étudié l’espagnol. Mais, au collège, nous pouvions décider entre français et espagnol pour une deuxième langue. Donc, j’ai choisi français, parce que je l’aime meilleur, et je l’ai suivi pour mes trois ans de collège. J’ai décidé de continuer avec le français au lycée, et je l’ai suivi pour quatre plus ans. Mai, ça ne m’aide beaucoup, parce que la prof de français à mon lycée a fait un programme chaque deux ans où elle prenait ses étudiants en France pour un mois pendant l’été. Donc, beaucoup d’étudiants dans mes cours de français au lycée les ont pris seulement d’avoir l’opportunité d’aller en France. J’étais l’un des seuls étudiants sérieux. Ce qu’il c’est amusant est que je n’allais pas en France avec mon lycée parce que je ne peux pas manger le blé. Pas de pain pour moi. À la fin de lycée, j’ai décidé de continuer avec mes études en français à l’Universite parce que j’aime bien la culture française, la langue française, et l’histoire française. Dans ma première année a l’Universite, j’ai suivi un cours d’Analyse Textuelle et un cours qui s’appelle Paris e[s]t Capital. Cette année, je suis un cours sur la littérature française et je suis dans la farce française (Le Plus Heureux de Trois, par Labiche). Dans mon cours de la littérature française, nous lirons Madame Bovary cette semaine. X_x’’ Je ne l’aime pas beaucoup.
Est-ce que Ecole Polytechnique en Paris, ou est-ce que Ecole Polytechnique comme les écoles des sciences politiques où il y a pleureurs des écoles partout la France, et un à Paris, tous avec le même nom?
Et, aussi, est-ce que Ecole Polytechnique une école militaire ? J’ai pense qu’il y a une école seulement dédier aux études militaires en Paris qui n’était pas nommé Ecole Polytechnique. . .

Et oui, nous etudions le japonaise cinq jours par semaine.

J'etais surprise que les mangas sont populaire en France aussi!

じゃあまた!